7/27/2007

parola e destino (2003)

guardi le vostre parole, perché si transformano in pensieri...
guardi i vostri pensieri perché si transformano in azioni...
guardi le vostre azioni perché si transformano in abitudini...
guardi le vostre abitudini perché si transformano in carattere...
guardano il vostro carattere perché si transforma in nel vostro destino.

3 comentarios:

JacquelineB. dijo...

quiero saber italiano
ya
me da flojera aprenderlo
sólo quiero saberlo
no se puede?
así como neo en la matrix
ok, ok
lo aprenderé aunque me tarde
y luego regreso
a ver si le entiendo aquí

Czambrano dijo...

cuida tus palabras por que se convertiran en pensamientos...
cuida tus pensamientos por que se convertiran en acciones...
cuida tus acciones por que se convertiran en tu actitud...
cuida tu actitud por que se convertira en tu caracter...
cuida tu caracter por que se convertira en tu destino.

JacquelineB. dijo...

molto grazie
:D
lo he oído antes eso
me agrada